Policies & Procedures

Communication to Students

大学通过以下渠道向学生发送通讯:

  • Webcat
    •  学生收到帐单, register, view grades, student accounts, and financial awards through Webcat.
  • University Email
    •  Important notifications are sent by many departments and offices via the UNH email address that is assigned by the University. 学生有责任定期检查此电子邮件帐户.
  • myUNH
    • University announcements and many more information sources are available through this student portal system - myUNH.
  • Campus Address
  • Permanent Address
    • 一些通知以学生的名义发送到永久邮寄地址.
  • 大学电子通讯政策
    • The University of New Hampshire often communicates with students on official matters in written form. The progression of technology has prompted the University to adapt both its administrative and educational communications to benefit from this technology. In those instances when the University chooses to communicate with students through technology (including but not limited to email, portal communications, and electronic messaging), 它通常使用大学生成的UNH用户名. The University will provide and maintain this UNH Username; it will be the responsibility of the student to monitor official communication sent by the University to this UNH Username on the UNH email system, 以及刊登在联合国大学门户网站(myUNH),并可使用此UNH用户名访问.

退学、请假或转为兼职

请参阅以下退课/休假/更改为兼职时间表, which corresponds with UNH's main academic calendar for Fall and Spring semester start dates. Students in special programs that use alternative calendars should consult their departments for deadlines.

Please refer to the 即将毕业或离开UNH的学生清单 以了解学生如果不返回UNH应采取的其他步骤.

2023年秋季学期于2023年8月28日开始

如果出现退学、休假或转为兼职的情况: Deadline Tuition & Fees Credited
学期开始后的第二个星期五 Sept. 6, 2023, 4:30 PM 100%
学期开始后的第二个星期五至第五个星期五 Sept. 9 to Sept. 29, 2023, 4:30 PM 50%
After 30 days After Sept. 29, 2023 0%

2024年春季学期于2024年1月23日开始

如果出现退学、休假或转为兼职的情况: Deadline Tuition & Fees Credited
学期开始后的第二个星期五 Feb. 2, 2024, 4:30 PM 100%
学期开始后的第二个星期五至第五个星期五 Feb. 3  to Feb. 23, 2024, 4:30 PM 50%
After 30 days After Feb. 23, 2024 0%

Any degree candidate who withdraws from the University and subsequently enrolls as a special (non-degree) student during the current semester or the next academic year will continue to be billed for tuition and fees at the same rate as degree candidates, 根据居民/非居民和本科生/研究生身份使用适当的费率.

如何申请退学或请假

退课/请假表格必须递交教务处,地址为 unh.withdrawals@chinaqinyu.com 当学生从学校退学或请假时. The date the student officially notifies the Registrar's Office is the official date used to determine financial adjustments. 学费和其他强制性费用将根据上述时间表减免. Once financial adjustments have been made, any overpayment will be refunded to the student. 退款处理大约需要45天.

Change to Part-Time Status

Students who drop from full-time to part-time status will be responsible for a portion of the full-time tuition and mandatory fees in accordance with the above schedule.

Food & Housing

学生的伙食请参考住宿协议 & housing refund policy.

Federal Aid

If federal financial aid has been received, it will be returned to the lender in accordance with U.S. 教育部规定在退学或休假时生效. 请注意,援助的返回可能会产生欠联合国卫生组织的未付余额. Specific details regarding federal regulations and an estimated calculation are available from UNH Student Accounts upon request. There is no return of federal aid once the student has completed over 60% of a semester.

Tuition Protection Plan

报销学费的学费保险, fees, 如因病休学,提供食宿, 受伤或心理状况. Tuition Protection Plan

Late Fees

Non-payment of billed balances can result in late fees and may result in students being disenrolled from classes. 滞纳金是基于未偿余额的金额. 自2022年5月起,滞纳金将按月收取. 滞纳金为账单金额的2%或100美元(以较低者为准)。. Any outstanding balance could cause a financial hold which prevents registration and the mailing of transcripts and diplomas.

Posting of Payments

With the exception of financial aid, payments are applied to the oldest charge first.

Returned Check Policy

Checks that have been returned for insufficient funds are assessed a $30 return check charge. 必须用银行支票、汇票或现金代替退回的支票. 如果两张或多张支票因资金不足而被退回, the University will be unable to accept future personal checks for that student account.

Refunds on Student Accounts

Students whose actual payments exceed their charges may request a refund from UNH Student Accounts after receipt and settlement of the tuition bill, 在所有支票付款清算后(10个工作日). 退款可以通过网上申请 Webcat. Before a refund is issued, 所有每月付款必须收到, 贷款票据和贷款支票必须签字, 并且学生的账户必须是无持有的. 根据商业协议, accounts with credit card payments made during the term will be refunded to the credit card first. 剩余款项将以支票或直接存款方式处理. 学生有责任提出退款请求. Refunds are made in the student's name unless the credit is the result of a Parent PLUS loan. PLUS学分将退还给家长借款人. 请预留两周时间处理退款请求.

Federally regulated (Title IV) refunds will be automatically generated within the required time frame if not previously requested by the student. The required time frame is defined as 14 days after the credit balance occurs or 14 days after the first day of class if the credit balance occurs on or before the first day of class.

Note: Federal funds may not be disbursed to student accounts any earlier than 10 days before the start of classes.

UNH PLUS Loan Refund Policy

Parent Loans to Undergraduate Students (PLUS) are federal Title IV funds specifically designated to pay for undergraduate educational expenses. PLUS贷款直接支付到学生的账单账户.  贷款款项发放时, an email or letter is sent to the parent PLUS Loan borrower indicating the funds have arrived. 借款人可以选择在30天内取消贷款. If the loan is not canceled the PLUS loan funds will be applied to federal Title IV charges.

如果在支付这些费用后仍有任何贷方, a calculation based on federal regulations will determine which portion of the refund can be requested by the student and which portion will be available to the parent. If the parent PLUS borrower submits a request in writing or allows permission through the PLUS loan application, 全额学分余额可以提供给学生.

PLUS退款是根据以下准则发放的:

  • 如果PLUS贷款借款人选择让学生获得退款, the full credit balance would be available for the student to request online through Webcat.
  • 如果家长PLUS贷款借款人选择直接收到退款, 可用的PLUS贷款额度将通过支票直接退还给借款人.
  • 如PLUS贷款借款人选择直接领取退款, 输入退款请求后,不得更改. Prior to processing of the refund the parent borrower may choose to allow the refund to be issued to the student. A written statement to UNH Student Accounts must be signed by the PLUS borrower and include the student’s name, ID and brief explanation. 遵守联邦法规, this or the submission of a new loan application are the only options to change the refund recipient.

在PLUS贷款协调员要求PLUS退款后, 如果未来的付款来源不是另一个PLUS贷款, any overpayments resulting in a credit balance will be deemed to be from other sources, 任何新的信用余额都将提供给学生.

第四章允许的费用和信用余额

Total Title IV Allowable Charges MINUS total Title IV Financial Aid equals the Title IV Balance. 如果第四章余额计算为负,这是第四章信贷余额.

Title IV Allowable Charges: Title IV Financial Aid:
Tuition Pell Grant
Mandatory Fees SEOG
Course Fees Subsidized Direct Loan
On-Campus Housing Unsubsidized Direct Loan
Meal Plans

PLUS Loan

Grad PLUS Loan